από : evfokas η μετάφραση...
Blowing In The Wind (Live On TV, March 1963)
Ναι και πόσες θάλλασες ένα περιστέρι θε να πετάξει, πριν στην άμμο ξεκουραστεί;
Ναι και πόσες φορές πρέπει μια βόμβα να ριχτεί πριν για πάντα απαγορευτεί;
Την απάντηση φίλε φυσάει ο άνεμος, την απάντηση φυσάει ο άνεμος,
Πόσα χρόνια το βουνό να υπάρχει μπορεί, πριν μες στη θάλασσα χαθεί;
Ναι και πόσα χρόνια μερικοί άνθρωποι μπορούν, να υπάρχουν πριν ελευθερωθούν;
Ναι και πόσες φορές να γυρίζει το βλέμμα μπορεί κάποιος κάνοντας πως δεν έχει δει;
Την απάντηση φίλε φυσάει ο άνεμος, την απάντηση φυσάει ο άνεμος,
Πόσες φορές φορές πρέπει να κοιτάξει ψηλά, κάποιος πριν δει τα ουράνια;
Και πόσα αυτιά πρέπει ένας άνθρωπος να ‘χει πριν το κλάμα του κόσμου ακούσει;
Και πόσοι σκοτωμοί θα χρειαστούν πριν δούμε ότι τόσοι πολλοί πια δεν ζούνε;
Την απάντηση φίλε φυσάει ο άνεμος, την απάντηση φυσάει ο άνεμος,
Ντύλαν και ξερό ψωμί...
Μία ανακάλυψή μου στην εφηβεία, στο Λύκειο...
πριν κάποια χρόνια, στο Μάτι
τώρα πετάν οι ψυχές... εκεί...
άλλος για μία... βόλτα;...
πάντα αγαπημένη... η Ακρόπολη στο βάθος...
2 σχόλια:
Όμορφες εικόνες! Ευχαριστούμε για τη μετάφραση, φίλη μου!
ευχαριστώ που κάνεις το κοπο και περνάς drastiria
καλο βραδυ
Δημοσίευση σχολίου